Categoryfood
LanguageVI
10 Tháng 3 2026 01:24

Ăn vặt chợ Hàn Quốc: 20 món ở chợ Seomun Daegu (Phần 2)

#đồ ăn vặt Hàn Quốc#ẩm thực đường phố châu Á#món ăn đường phố ngon

Chợ Seomun Daegu: Tiếp tục khám phá đồ ăn vặt Hàn Quốc phần 2

Ở phần 1, mình đã dẫn mọi người từ cổng chợ Seomun đến giữa con hẻm đồ ăn vặt, nhưng thật ra đó mới chỉ là một nửa thôi. Cứ rẽ qua một ngõ là lại xuất hiện một món chưa bao giờ thấy, nên mình không tài nào bỏ máy ảnh xuống được. Ai chưa đọc phần 1 thì nên đọc trước để theo dõi cho liền mạch nhé.

Xem bài trước Phần 1: Tổng hợp 20 món ăn vặt chợ Seomun Daegu — Tự tay thử đồ ăn đường phố chợ truyền thống Hàn Quốc

Phần 2 này sẽ là hangwa gangjeong, gyeongdan xiên que, bungeoppang, kimbap, cho đến cả jokbal — tất cả những món ăn vặt còn lại mà mình bắt gặp trong các ngõ sâu bên trong chợ Seomun.

Càng đi sâu vào bên trong chợ, không khí thay đổi hẳn luôn. Nếu phía cổng vào nhộn nhịp khách du lịch, thì bên trong là thế giới của mấy cô mấy chú hàng xóm — vừa đi chợ vừa chào hỏi mấy bà bán hàng quen mặt. Các quầy hàng cũng khác hẳn, thay vì toàn xiên que như phần 1, giờ là những loại đồ ăn vặt Hàn Quốc hoàn toàn khác bắt đầu hiện ra trước mắt.

Hangwa gangjeong — Bánh truyền thống chỉ mua được ở chợ truyền thống Hàn Quốc

Rổ lớn đựng nhiều loại hangwa gangjeong ở chợ Seomun Daegu | 하이제이에스비
Túi trong suốt đựng gangjeong xếp chồng kín tường ở chợ Seomun | 하이제이에스비
Cận cảnh oranda gạo nổ và gangjeong hạt đóng gói ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Đang đi trong ngõ sâu bên trong chợ thì thấy một bên tường chi chít những túi nilon trong suốt xếp chồng lên nhau. Hangwa gangjeong — bánh truyền thống Hàn Quốc. Đây là loại bánh làm từ các loại hạt như hạt mè, hạt hướng dương, hạt bí… trộn với mạch nha (jocheong) rồi ép thành khối vuông cứng. Mỗi loại được chia ra để trong từng rổ lớn riêng — gangjeong mè đen, gangjeong hạt hướng dương, gangjeong hạt bí, và ngay bên cạnh là oranda — một loại gangjeong làm từ gạo nổ.

Đây không phải kiểu đồ ăn vặt xé ra ăn tại chỗ đâu. Nó gần giống quà biếu — mua nguyên túi mang về nhà ấy. Thực tế mình thấy mấy cô mấy dì xung quanh đang chọn mỗi người mấy túi. Người Hàn hay mua loại này vào dịp lễ tết, giỗ chạp, hoặc người lớn tuổi thì ăn kèm khi uống trà.

Nếu cần hình dung cho dễ thì nó hơi giống thanh granola bar của phương Tây, nhưng cứng hơn nhiều. Và vị ngọt từ mạch nha rất dịu, khác hẳn vị ngọt gắt của đường trắng — hoàn toàn là một thế giới khác luôn.

Nước ép cà rốt tươi — Size cầm tay vừa đi dạo chợ vừa uống

Chai nước ép cà rốt 100% ngâm trong thùng đá ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Ngay cạnh quầy gangjeong, mình thấy mấy chai màu cam ngâm trong thùng nước đá. Nước ép cà rốt 100% ép tươi. Màu đậm lắm, chai lại có gắn móc khóa hình cà rốt siêu xinh nên nhìn là không thể đi thẳng được. Size vừa tay, cầm đi lòng vòng trong mấy ngõ chợ Seomun là chuẩn luôn.

Khoai tây nướng trên bếp gang — Không gia vị, chỉ khoai và dầu

Khoai tây cắt hạt lựu chiên vàng giòn trên bếp gang ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Trên bếp gang, những khối khoai tây cắt hạt lựu to bản đang được chiên vàng trong dầu. Không gia vị gì cả — chỉ khoai tây và dầu thôi. Đơn giản vậy mà nhìn mấy cạnh cháy xém vàng nâu là biết ngay vị bùi thơm phải nổ luôn. Ở chợ truyền thống Hàn Quốc, kiểu chiên khoai tây trên bếp gang thế này khá hiếm, nên ngược lại càng thu hút sự chú ý.

Gyeongdan xiên que — Viên bột nếp với hơn 10 loại topping khác nhau

Tủ kính trưng bày gyeongdan xiên que ở chợ Seomun | 하이제이에스비
Gyeongdan xiên que sốt chocolate và gyeongdan nhân đậu đỏ hạt dẻ | 하이제이에스비
Gyeongdan trà xanh cream cheese và gyeongdan vị hoa anh đào | 하이제이에스비
Bảng giá gyeongdan xiên que ở chợ Seomun 3000 won một que | 하이제이에스비
Toàn cảnh quầy gyeongdan xiên que ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Bên trong tủ kính, mỗi que xiên có 3–4 viên tròn tròn xếp thành hàng theo từng loại. Lúc đầu mình tưởng là dango của Nhật, nhưng ở Hàn Quốc người ta gọi là gyeongdan kkochi hoặc tteok-kkochi. Đây là món ăn vặt truyền thống — viên bột nếp nặn tròn rồi xỏ vào que tre.

Mà chủng loại thì nhiều kinh khủng luôn. Có cái không ghi tên nên chỉ phân biệt bằng màu — loại đen phủ đầy sốt chocolate, loại có nhân đậu đỏ bên trên rắc miếng hạt dẻ vàng, loại nâu rim bóng với nước tương, loại mặn mặn cuộn rong biển. Bên cạnh còn có loại xanh lá làm từ bột trà xanh phủ cream cheese, loại vàng lăn gạo nổ, và loại hồng phủ lớp crunch — bảng giá ghi "beotkkot (hoa anh đào)" nên chắc là vị hoa anh đào. Mỗi que 3.000 won, tầm 55.000₫.

Nói thật là mình hối hận vì không mua thử một que. Mải chụp hình vì nhìn đẹp quá, mà nếu thử vị luôn thì bài viết chắc chắn đã hay hơn nhiều. Nói đơn giản thì gyeongdan xiên que là "viên bột nếp xiên que với đủ loại topping" — một món đồ ăn vặt Hàn Quốc rất bắt mắt.

Hotteok — Bánh rán dẹt trên chảo gang, món ăn đường phố kinh điển của Hàn Quốc

Hotteok chiên vàng trên chảo gang ở chợ Seomun Daegu | 하이제이에스비

Đây là phiên bản khác với hotteok chiên ngập dầu kiểu Daegu mà mình đã giới thiệu ở phần 1 nhé. Hotteok phổ biến nhất ở Hàn Quốc là kiểu đặt lên chảo gang rồi dùng dụng cụ ấn dẹt xuống thế này. Đi đâu trên khắp Hàn Quốc cũng gặp — đây là món ăn đường phố cơ bản nhất của cơ bản luôn.

So sánh hai phiên bản Xem hotteok chiên ngập dầu kiểu Daegu ở phần 1

Nếu hotteok chiên ngập dầu thì tròn ú, dày cộp, thì loại này bị ấn dẹt trên chảo gang nên mỏng và phẳng. Chủ quán đang dùng kẹp lật từng cái một, mặt ngoài cháy vàng bóng loáng dầu trông đã lắm. Nhân bên trong vẫn là đường nâu và hạt, nhưng so với loại chiên ngập dầu thì ít dầu mỡ hơn, vỏ ngoài giòn mỏng hơn.

Nếu hotteok chiên ngập dầu giống kiểu bánh donut, thì loại này thiên về pancake hơn. Khi đi du lịch Hàn Quốc, hotteok mà bạn gặp ngoài đường phần lớn sẽ là phiên bản chảo gang này.

Kimbap — Cơm cuộn ở chợ khác hoàn toàn cơm cuộn cửa hàng tiện lợi

Quầy kimbap ở chợ Seomun trưng bày nhiều loại cơm cuộn Hàn Quốc | 하이제이에스비
Cận cảnh mặt cắt kimbap thịt heo tẩm bột chiên và kimbap tôm | 하이제이에스비
Cận cảnh kimbap tôm chiên nhô ra khỏi cuộn cơm | 하이제이에스비
Chủ quầy kimbap chợ Seomun gắp cơm cuộn cho khách | 하이제이에스비
Khách xếp hàng mua kimbap ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Mình suýt đi thẳng qua quầy kimbap luôn, nhưng nhìn vào tủ trưng bày là dừng lại ngay. Hơn 10 loại, mỗi loại nhân khác nhau hết. Tên trên bảng giá — kimbap spam, kimbap rau là cơ bản, rồi còn kimbap thịt heo tẩm bột chiên (donkatsu), kimbap thịt bò bulgogi xì dầu, kimbap tôm chiên nguyên con nhô hẳn ra ngoài, kimbap cá cơm, kimbap nude (không cuộn rong biển bên ngoài)…

Đặc biệt cuộn kimbap tôm — con tôm chiên thò đuôi ra ngoài đầu cuộn, visual bắt mắt cực kỳ. Kimbap donkatsu thì nhìn mặt cắt là thấy miếng thịt chiên nguyên miếng cuộn bên trong, to gấp đôi cuộn kimbap thường. Chủ quầy đang dùng kẹp gắp từng cuộn bỏ vào đĩa cho khách, hàng người xếp hàng cũng khá dài. Kimbap thì mua ở cửa hàng tiện lợi cũng được, nhưng kimbap chợ thì lượng nhân ở một đẳng cấp khác hẳn luôn.

Ai lần đầu thấy kimbap (gimbap) hay liên tưởng đến sushi Nhật Bản, nhưng đây là hai món hoàn toàn khác. Sushi là cơm trộn giấm đặt cá sống lên trên, còn kimbap thì trải cơm lên rong biển, cho đủ loại nhân đã nấu chín vào rồi cuộn lại. Vì không có đồ sống nên rất tiện để cầm tay ăn ngoài đường, và ở Hàn Quốc mỗi khi đi picnic hay dã ngoại thì nhất định phải có kimbap.

Mukbap · udon · guksu — Góc ăn nhanh một bữa no tại chợ Seomun

Mukbap và mì somen udon đóng gói sẵn ở chợ Seomun | 하이제이에스비
Quầy trưng bày udon và guksu theo từng loại ở chợ Seomun | 하이제이에스비
So sánh hai loại muk từ hạt dẻ sồi và muk kiều mạch | 하이제이에스비
Quầy trưng bày udon và muk tại góc ăn nhanh chợ Seomun | 하이제이에스비
Toàn cảnh khu ăn nhanh với bảng thực đơn treo trên cao ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Đi sâu hơn vào bên trong chợ, có một khu mấy quầy hàng nằm sát nhau chuyên bán đồ ăn nhanh tại chỗ. Bảng menu treo phía trên, mukbap, udon, guksu (mì Hàn Quốc) tập trung cùng một góc — ai muốn ăn cho no bụng một bữa thì tự khắc sẽ đi về đây.

Cách trưng bày khá độc đáo. Mukbap thì muk và các nguyên liệu được xếp sẵn trong tô, khi có người gọi thì rót nước dùng nóng vào là xong ngay. Bên cạnh thì mì somen, udon được đóng gói sẵn từng phần một xếp chồng lên nhau. Mì đã luộc sẵn và đóng gói nên chỉ cần đun nước dùng rồi cho ra tô là lên món, tốc độ phục vụ cực nhanh. Một quầy mà bán được ba bốn loại mì cùng lúc luôn.

Muk cũng có hai loại để cạnh nhau, màu sắc và kết cấu khác nhau hẳn. Có lẽ là dotori-muk (thạch hạt dẻ sồi) và memil-muk (thạch kiều mạch), nhưng không thấy bảng tên nên mình cũng không chắc 100%. Tham khảo thêm thì muk là một loại thức ăn giống thạch làm từ tinh bột hạt dẻ sồi hoặc kiều mạch, ăn kèm nước sốt gia vị thì kết cấu mềm mịn trơn trượt — khá ngon đấy.

Bungeoppang — Từ nhân đậu đỏ đến kem trứng và bắp phô mai, món ăn mùa đông tiến hóa

Khuôn bungeoppang hình cá đổ đầy nhân đậu đỏ ở chợ Seomun | 하이제이에스비
Khuôn bungeoppang với nhân kem trứng và nhân bắp phô mai | 하이제이에스비

Khuôn gang hình con cá đổ bột xong rồi phủ đầy nhân đậu đỏ lên trên. Phía sau lớp kính, bungeoppang đã nướng xong chất đống như núi luôn. Nhân đậu đỏ nhiều đến mức nhìn còn nhiều hơn cả bột — cho hào phóng thật sự.

Nhưng nhìn sang khuôn bên cạnh thì nhân khác hẳn. Có loại nhân kem trứng (custard) vàng ươm, có loại rắc hạt bắp với miếng phô mai. Bungeoppang — bánh cá — thời đại bây giờ không còn chỉ có nhân đậu đỏ nữa rồi. Kem trứng, khoai lang, bắp phô mai… các phiên bản biến tấu liên tục ra đời, một quầy mà nướng hai ba vị cùng lúc là chuyện bình thường. Đây là món ăn đường phố không thể thiếu khi đi du lịch Hàn Quốc vào mùa đông.

Bánh đậu phộng ép — Bánh giòn ngày xưa như ở nhà bà ngoại

Bánh truyền thống đậu phộng nguyên hạt ép giòn ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Có một loại bánh mà đậu phộng nguyên hạt được nhấn thẳng vào bột rồi nướng. Hình như ép trong khuôn giống khuôn waffle vì nó ra dạng tấm dẹt, từng hạt đậu phộng lồi lên bề mặt. Người Hàn gọi là ttangkong-jeonbyeong hoặc ttangkong-gwajul — bột mì trộn chút đường, trải đậu phộng dày đặc lên rồi ép trên bếp nóng. Cắn vào giòn rụm, vị bùi thơm của đậu phộng cứ dâng lên mãi — đúng kiểu bánh ngày xưa, ăn là nhớ tuổi thơ luôn.

Pyeonyuk — Thịt heo luộc ép nguội thái lát

Pyeonyuk thịt heo luộc thái lát đựng khay xốp bọc màng ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Đựng trong khay xốp bọc màng bọc thực phẩm bán sẵn luôn. Pyeonyuk là phần thịt đùi trước hoặc bắp bò heo luộc lâu rồi ép nguội, thái lát mỏng — nhìn mặt cắt thấy rõ từng lớp nạc và mỡ xen kẽ nhau. Chấm mắm tôm hoặc mù tạt ăn là chuẩn, làm mồi nhậu cũng rất được. Đây là món không bao giờ thiếu trên bàn tiệc ngày lễ hay giỗ ở Hàn Quốc, và ở chợ thì người ta mua nguyên khay mang về nhiều lắm.

Jokbal — Giò heo hầm xì dầu đầy collagen

Jokbal giò heo hầm xì dầu rút xương thái lát ở chợ Seomun | 하이제이에스비

Chân giò heo hầm nhừ trong nước tương gia vị, rút xương rồi thái miếng vừa ăn. Vì đã rút xương sẵn nên trong khay chỉ toàn thịt, mang về nhà bày ra đĩa là xong luôn. Jokbal là phần nhiều collagen nên kết cấu dai giòn sần sật rất đặc trưng. Chấm ssamjang (tương đậu Hàn Quốc) hoặc mắm tôm thì làm mồi nhậu hay ăn kèm cơm đều ngon.

Ở Hàn Quốc, jokbal là món cực kỳ phổ biến cho bữa ăn khuya hoặc tiệc công ty. Mình thấy thoáng bảng giá ghi "족발" (jokbal) ở quầy.

Nói thật là ngồi lọc ảnh xong mình còn không tin nổi tất cả đều đến từ một cái chợ. Từ hangwa gangjeong, gyeongdan xiên que, bungeoppang, kimbap, udon ăn liền tại chỗ cho đến jokbal — cộng cả hai phần lại thì gần 40 loại đồ ăn vặt Hàn Quốc mà mình bắt gặp chỉ riêng ở chợ Seomun, Daegu (thành phố lớn thứ 4 Hàn Quốc, cách Seoul khoảng 2,5 giờ tàu KTX).

Mà đây chưa phải là hết đâu. Có những thứ mình không kịp chụp, có ngõ mình đi lướt qua luôn. Chợ Seomun lớn đến mức đó. Nhưng nhắc lại một lần nữa — không phải chợ truyền thống Hàn Quốc nào cũng thế này đâu nhé. Seomun là một trong những chợ lớn nhất cả nước nên mới đa dạng đến vậy, chợ nhỏ trong xóm thì không khí khác hoàn toàn.

Thông tin cơ bản như vị trí chợ, giờ mở cửa, cách đi lại mình đã tổng hợp hết ở phần 1 rồi, ai chưa đọc thì bắt đầu từ phần 1 nhé.

Đọc từ đầu Phần 1: Tổng hợp 20 món ăn vặt chợ Seomun Daegu | Tự tay thử đồ ăn đường phố chợ truyền thống Hàn Quốc

Bài viết này được đăng lần đầu trên https://hi-jsb.blog.

Ngày đăng lúc 01:24 10 tháng 3, 2026
Ngày cập nhật lúc 16:27 12 tháng 3, 2026