श्रेणीfood
भाषाNE
March 10, 2026 at 01:24

कोरियाको बजारमा खानेकुरा: सिओमुन मार्केटका २० स्ट्रिट फूड (भाग २)

#एसियन स्ट्रिट फूड#बजारमा खाना खोज्ने#विदेशी खानेकुरा अनुभव

सिओमुन मार्केट स्ट्रिट फूड — भाग २: भित्री गल्लीमा अझै धेरै लुकेका छन्

भाग १ मा मैले सिओमुन मार्केटको प्रवेशद्वारदेखि खानेकुरा गल्लीको बीचसम्म देखाएको थिएँ, तर वास्तवमा त्यो आधा मात्र थियो। हरेक पटक गल्ली घुम्दा पहिलेकहिल्यै नदेखेको खाना अचानक देखिन्थ्यो, अनि क्यामेरा हातबाट तल राख्नै सकिएन। भाग १ अझै नपढ्नुभएको भए पहिले त्यो पढेर आउनुभयो भने कुरा जोडिएर जान्छ।

अघिल्लो लेख पढ्नुहोस् भाग १: सिओमुन मार्केटमा खानेकुरा २० वटा पूर्ण गाइड — आफैँ चाखेर लेखेको कोरियन परम्परागत बजारको स्ट्रिट फूड

भाग २ मा हङ्गवा गङ्जोङ, क्योङ्दान स्क्युअर, बुङ्गोपाङ, गिम्बाप र जोक्बालसम्म — सिओमुन मार्केटको भित्री गल्लीमा भेटिएका बाँकी खानेकुराहरू यहाँ राखेको छु।

बजारको भित्र जति गयो, वातावरण अलिअलि फरक हुँदै गयो। प्रवेशद्वार तिरको क्षेत्र पर्यटकले भरिएको र हल्लाहुदङ्गवाला थियो भने, भित्र आउँदा यो स्थानीय नियमित ग्राहकहरूको संसार थियो — आन्टीहरूसँग अभिवादन गर्दै किनमेल गर्ने मान्छेहरू। पसलहरूको बनावट पनि फरक भइसकेको थियो, भाग १ मा लामलाम देखिएका स्क्युअर किसिमहरूको सट्टा अर्कै प्रकारका कोरियन स्ट्रिट फूडहरू आँखामा पर्न थालेका थिए।

हङ्गवा गङ्जोङ — कोरियाको परम्परागत बजारमा मात्र किन्न पाइने उपहार मिठाई

सिओमुन मार्केटमा ठूला डालामा प्रकार अनुसार राखिएका हङ्गवा गङ्जोङ | 하이제이에스비
सिओमुन मार्केटमा पारदर्शी प्लास्टिक झोलामा गङ्जोङ भरिएर थुपारिएको दृश्य | 하이제이에스비
ओरान्दा भुटेको चामल गङ्जोङ र नट गङ्जोङ प्याकेजिङ्गको क्लोजअप | 하이제이에스비

बजारको भित्री गल्लीमा हिँड्दै गर्दा एउटा भित्ताको सतहमा पारदर्शी प्लास्टिक झोलाहरू गाँसिगाँसी थुपारिएको देखेँ। हङ्गवा गङ्जोङ (Hangwa Gangjeong) — बदाम, तिल, सूर्यमुखीका बिउ जस्ता सामग्रीहरूलाई चामलको सिरपले जोडेर चौकोस आकारमा जमाएर बनाइने कोरियन परम्परागत मिठाई हो। प्रकार अनुसार ठूलो डालामा छुट्टाछुट्टै राखिएको थियो। कालो तिल गङ्जोङ, सूर्यमुखी बिउ गङ्जोङ, कद्दूको बिउ गङ्जोङ, र छेउमा ओरान्दा भनिने भुटेको चामलको गङ्जोङसमेत।

यो त्यहीँ खोलेर खाने खाजा होइन। झोलै किनेर घर लैजाने उपहार मिठाईको रूपमा नजिक छ। वास्तवमा वरिपरि आन्टीहरूले कैयौँ झोला एकसाथ छानेर राख्दै हुनुहुन्थ्यो। चाडपर्वमा र पूजाअर्चनामा प्रयोग गरिन्छ, र बुढाबुढीले चिया पिउँदा सँगै खाने खाजाको रूपमा पनि यो चिनिन्छ।

सजिलै बुझ्नको लागि ग्रानोला बार जस्तो सोच्नुहोस् — तर बनावट धेरै कडा छ, र चामलको सिरपको हल्का मिठास चिनीभन्दा एकदम फरक छ। कोरियाको परम्परागत बजारमा मात्र पाइने विशेष उपहार हो यो।

ताजा गाजर जुस — बजारमा हिँड्दाहिँड्दै हातमा लिएर पिउन एकदम ठ्याक्कै साइज

सिओमुन मार्केटमा बरफको पानीमा डुबाइएको १००% ताजा गाजर जुस | 하이제이에스비

गङ्जोङ बेच्ने पसलको ठ्याक्कै छेउमा बरफको पानीमा डुबिरहेका सुन्तला रङ्गका बोतलहरू देखिए। गाजर १००% ताजा निचोड जुस। रङ गाढा थियो, र बोतलमा गाजर आकारको कीरिङ भएको प्यारो डिजाइन भएकाले त्यसरी नै पास हुन गाह्रो भयो। सिओमुन मार्केटको गल्लीमा हिँड्दाहिँड्दै हातमा लिएर पिउन एकदम ठ्याक्कै साइज थियो।

तावामा पकाएको आलु — मसलाबिना आलु र तेल मात्र

सिओमुन मार्केटको तावामा सुनौलो रङमा भुँडिएका ठूला टुक्रा आलु | 하이제이에스비

तातो तावामा ठूलाठूला टुक्रा पारिएका आलुलाई तेलमा सुनौलो रङ्गसम्म भुँडिइरहेको थियो। कुनै मसला छैन, आलु र तेल मात्र। एकदम सादा तर जताततै खैरो पोलेको भाग देखिन्थ्यो, जसले गर्दा सुगन्धित स्वाद निक्कै राम्रो हुनेछ भन्ने लाग्यो। कोरियन परम्परागत बजारमा आलुलाई यसरी तावामा भुँडेर बेच्ने धेरै सामान्य होइन, त्यसैले बरु ध्यान गयो।

क्योङ्दान स्क्युअर — चिप्लो चामलको पिठोबाट बनेको दश प्रकारभन्दा बढी टपिङ्ग भएको मोची खाजा

सिओमुन मार्केटको क्योङ्दान स्क्युअर डिस्प्ले केसको पूर्ण दृश्य | 하이제이에스비
चकलेट सस लगाइएको क्योङ्दान स्क्युअर र रातो सिमी पेस्ट कस्तान | 하이제이에스비
माचा क्रिम चिज क्योङ्दान र चेरी ब्लसम फ्लेभर क्योङ्दान | 하이제이에스비
सिओमुन मार्केटमा क्योङ्दान स्क्युअरको मूल्य ट्याग — एउटा ३,००० वन | 하이제이에스비
क्योङ्दान स्क्युअर पसलको पूर्ण डिस्प्ले दृश्य | 하이제이에스비

काँचको डिस्प्ले केसभित्र हरेक सिँकमा ३–४ वटा गोलो क्योङ्दान गाँसिएर प्रकार अनुसार लामलाम मिलाइएको थियो। पहिलेपहिले जापानी दान्गो हो कि भनेर ठानेँ, तर कोरियामा यसलाई क्योङ्दान स्क्युअर वा ट्टोक-कोची भनिन्छ। चिप्लो चामलको पिठोलाई गोलो बनाएर सिँकमा गाँसिएको कोरियन परम्परागत मोची खाजा हो।

तर प्रकार सच्चै धेरै थियो। केहीमा नाम लेखिएकै थिएन, त्यसैले रङ्गले मात्र छुट्याउनुपर्‍यो — चकलेट सस बाक्लो लगाइएको कालो, रातो सिमी पेस्टमाथि पहेँलो कस्तान टुक्रा राखिएको, सोया सस ग्लेजमा चम्किलो भएको खैरो, र समुद्री शैवालले बेरिएको नुनिलो संस्करण। त्यसको छेउमा माचा पिठोमा क्रिम चिज राखिएको हरियो पनि थियो, पहेँलो भुटेको चामल लगाइएको र गुलाबी क्रन्ची लगाइएको पनि देखिन्थ्यो — गुलाबीको मूल्य ट्यागमा "चेरी ब्लसम" लेखिएको थियो, त्यसैले चेरी ब्लसम फ्लेभर जस्तो लाग्यो। एउटा ३,००० वन (करिब $२)।

इमानदारीपूर्वक भन्नुपर्दा, एउटा किनेर चाख्नुपर्ने थियो भनेर पछुतो लाग्यो। हेर्नमा मात्रै फोटो खिच्न व्यस्त भइसकेको थिएँ, तर स्वाद पनि चाखेको भए लेख अझ बढी समृद्ध हुने थियो। अङ्ग्रेजीमा "Gyeongdan skewer — Korean rice ball skewer with various toppings" भन्न सकिन्छ।

होत्तोक — तावामा थिचेर पकाइने कोरियन स्ट्रिट फूडको आधार

सिओमुन मार्केटमा तावामा सुनौलो रङमा पकाइँदै गरेको होत्तोक | 하이제이에스비

यो भाग १ मा देखाएको डाएगु शैलीको (डाएगु सियोलभन्दा करिब दुई घण्टा दक्षिणमा रहेको शहर हो) तलेको होत्तोकभन्दा फरक संस्करण हो। कोरियामा सबैभन्दा सामान्य होत्तोक यसरी तावामाथि राखेर चेप्टो थिचेर पकाउने तरिकाको हो। देशभर जहाँ पनि भेट्न सकिन्छ, यो कोरियन स्ट्रिट फूडको आधार मध्येको आधार हो।

तुलना गर्नुहोस् भाग १ मा परिचय गराइएको डाएगु शैलीको तलेको होत्तोक हेर्न जानुहोस्

तलेको होत्तोक तेलमा पूरै डुबाइएर गोलो र बाक्लो भएको थियो भने, यो चाहिँ तावामा थिचेर चेप्टो र पातलो छ। मालिकले चिम्टाले एकएक गरी पल्टाउँदै हुनुहुन्थ्यो, र सुनौलो रङ्गमा पोलिएको बाहिरी सतहमा तेलको चमक झलमल्ल थियो। भित्र उस्तै कालो चिनी र बदाम थियो, तर तलेकोभन्दा कम तेलिलो र बाहिर पातलो कुरकुरे छ।

डोनटजस्तो भएको तलेको होत्तोकभन्दा फरक, यो प्यानकेकतिर नजिक छ। अङ्ग्रेजीमा "Hotteok — Korean sugar-filled griddled pancake" भनिन्छ। कोरिया घुम्दा सडकमा भेटिने होत्तोकको अधिकांश यही तावा संस्करण हुन्छ।

गिम्बाप — बजारको गिम्बाप र सुपरमार्केटको गिम्बापमा जमिनआकाशको फरक

सिओमुन मार्केटको गिम्बाप पसलमा विभिन्न प्रकारको गिम्बाप डिस्प्ले | 하이제이에스비
टोन्काट्सु गिम्बाप र झिँगा गिम्बापको काटेको भागको क्लोजअप | 하이제이에스비
तलेको झिँगा बाहिर निस्किएको झिँगा गिम्बापको क्लोजअप | 하이제이에스비
सिओमुन मार्केटमा गिम्बाप पसलकी मालिकले ग्राहकलाई गिम्बाप दिँदै | 하이제이에스비
सिओमुन मार्केटमा गिम्बाप पसलमा लाइनमा बसेका ग्राहकहरू | 하이제이에스비

गिम्बाप पसल त्यसै पार लाग्दै थिएँ तर डिस्प्ले देखेर रोकिएँ। दश प्रकारभन्दा बढी थिए, र प्रत्येकको भित्रको सामग्री फरकफरक थियो। मूल्य ट्यागमा लेखिएका नामहरू — स्प्याम गिम्बाप र तरकारी गिम्बाप त आधार, अनि टोन्काट्सु गिम्बाप, सोया सस बुल्गोगी गिम्बाप, पूरै तलेको झिँगा बाहिर निस्किएको झिँगा गिम्बाप, एन्चोभी गिम्बाप, नुड गिम्बापसम्म।

विशेष गरी झिँगा गिम्बापमा तलेको झिँगाको पुच्छर गिम्बापको टुप्पोबाट बाहिर निस्किएको थियो, जसले भिजुअल एकदमै आँखा तान्ने भएको थियो। टोन्काट्सु गिम्बापको काटेको भाग हेर्दा पूरै कटलेट भित्र हालेर बेरिएको रहेछ, त्यसैले सामान्य गिम्बापभन्दा दोब्बर बाक्लो थियो। मालिकले ग्राहकलाई चिम्टाले एकएक गरी थालमा राखिदिँदै हुनुहुन्थ्यो, र लाइन पनि निकै लागेको थियो। गिम्बाप सुपरमार्केटमा पनि किन्न सकिन्छ, तर बजारको गिम्बापमा भित्रको सामग्रीको मात्रा नै अर्कै लेभलको रहेछ।

गिम्बाप (Gimbap) पहिलोपटक देख्नेहरूले जापानी सुशी सम्झने धेरै हुन्छन्, तर यो पूर्णतया फरक खाना हो। सुशी भनेको माछाको कच्चा टुक्रा राखिएको सिर्काको भात हो, जबकि गिम्बाप भनेको समुद्री शैवालमाथि भात बिछ्याएर विभिन्न पकाइएका सामग्री राखेर बेरेको हो। कच्चा केही हुँदैन, त्यसैले सडकमा हातले समातेर खान एकदम सजिलो हुन्छ। कोरियामा पिकनिक वा बाहिर घुम्न जाँदा गिम्बाप अनिवार्य रूपमा लगिन्छ।

मुक्बाप, उडोन र नुडल्स — सिओमुन मार्केटमा एक छिन्मा खाना सकिने इन्स्ट्यान्ट नुडल कर्नर

सिओमुन मार्केटमा मुक्बाप र प्याक गरिएका नुडल्सको डिस्प्ले | 하이제이에스비
प्रकार अनुसार छुट्टाछुट्टै राखिएका उडोन र नुडल्सको डिस्प्ले | 하이제이에스비
दुई प्रकारको मुक — बलुवा बदामको मुक र कोदोको मुक तुलना | 하이제이에스비
उडोन र मुक सँगसँगै राखिएको इन्स्ट्यान्ट नुडल डिस्प्ले | 하이제이에스비
सिओमुन मार्केटको इन्स्ट्यान्ट खाना कर्नरको पूर्ण दृश्य र मेनु बोर्डहरू | 하이제이에스비

बजारको भित्रपट्टि धेरै पसलहरू एकअर्काको छेउछेउ जोडिएको इन्स्ट्यान्ट खाना कर्नर थियो। माथि मेनु बोर्ड झुण्डिएको थियो, र मुक्बाप, उडोन र नुडल्स एउटै क्षेत्रमा जम्मा भएकाले राम्ररी एक छाक खान चाहनेहरू स्वाभाविक रूपमा यतै आउने माहोल थियो।

डिस्प्लेको तरिका अनौठो थियो — मुक्बापमा मुक र सामग्री पहिले नै कचौरामा राखिसकेको हुन्छ, र अर्डर आए पछि त्यहीँ नै तातो झोल हालेर तयार पारिन्छ। छेउमा सोमियोन र उडोन एकएक सर्भिङ्गमा प्लास्टिकमा प्याक गरिएर थुपारिएको थियो। चाउचाउ पहिलेनै उमालेर प्याक गरिसकेको हुनाले झोल मात्र उमालेर तुरुन्तै दिइन्छ — त्यसैले गति निकै छिटो थियो। एउटै पसलमा तीन-चार प्रकारका चाउचाउ चलाइरहेको थियो।

मुक पनि दुई प्रकारका छेउछेउ थिए, रङ र बनावट फरकफरक। सायद बलुवा बदामको मुक र कोदोको मुकबीचको फरक हो, तर नामको ट्याग नदेखिएकाले पूर्ण पक्का छैन। जानकारीको लागि, मुक (Muk) भनेको बलुवा बदाम वा कोदोको स्टार्चलाई जमाएर बनाइने जेली जस्तो खाना हो। मसला सस हालेर खाँदा बनावट नरम र चिप्लो हुन्छ, र सोचेभन्दा निकै राम्रो हुन्छ।

बुङ्गोपाङ — रातो सिमीदेखि क्रिम र चिज-मकैसम्म विकसित भएको जाडोको खाजा

सिओमुन मार्केटमा बुङ्गोपाङ माछा आकारको साँचोमा भरपूर रातो सिमी पेस्ट | 하이제이에스비
कस्टर्ड क्रिम र चिज-मकै भरिएको बुङ्गोपाङ साँचो | 하이제이에스비

माछाको आकारको फलामे साँचोमा पिठो हालेर माथि रातो सिमी पेस्ट भरपूर राखिएको अवस्था देखिन्थ्यो। पछाडिको काँचपट्टि पहिलेनै पकाइसकिएका बुङ्गोपाङ डुङ्गुरजस्तो थुपारिएका थिए, र पिठोभन्दा सिमी नै बढी देखिने गरी भरपूर हालिरहेका थिए।

तर छेउको साँचो हेर्दा भित्रको सामग्री फरक रहेछ। कसैमा पहेँलो कस्टर्ड क्रिम हालिएको थियो, अनि कसैमा मकैका दाना र चिजका टुक्रा राखिएका थिए। अहिलेको बुङ्गोपाङ (Bungeoppang — कोरियन माछा आकारको वेफल) मा रातो सिमी मात्र हाल्ने समय बिर्सिसकिएको छ। क्रिम, स्वीट पोटाटो, चिज-मकै जस्ता भेरिएसनहरू लगातार आइरहेका छन्, र एउटै पसलमा दुई-तीन स्वाद एकसाथ पकाउनु सामान्य भइसकेको छ। जाडोयाममा कोरिया घुम्दा छुट्नै नहुने स्ट्रिट फूड हो यो।

बदाम पराठी — हजुरआमाको घरमा खाएजस्तो कुरकुरे पुरानो मिठाई

सिओमुन मार्केटमा पिठोमा साबुत बदाम गाडिएर पकाइएको बदाम पराठी | 하이제이에스비

पिठोभित्र साबुत बदाम गाडिएर पकाइएको मिठाई थियो। वेफल साँचो जस्तैमा थिचेर पकाइएको होला, चेप्टो प्लेट आकारमा आएको थियो, र बदामहरू एकएक गरी बाहिर निस्किएका थिए। कोरियामा यसलाई त्ताङ्कोङ जोनब्योङ भनिन्छ — गहुँको पिठोमा अलिकति चिनी हालेर बदामहरू गाँसिगाँसी बिछ्याएर तावामा थिचेर पकाउने तरिका हो। चपाउँदा कुरकुरे, र बदामको सुगन्धित स्वाद लगातार आइरहन्छ — पुरानो मिठाई ठ्याक्कै त्यही अनुभव।

प्योन्युक — उमालेर थिचेर जमाइएको सुँगुरको मासु स्लाइस

सिओमुन मार्केटमा स्टायरोफोम ट्रेमा प्लास्टिकले बेरिएको प्योन्युक स्लाइस | 하이제이에스비

स्टायरोफोम ट्रेमा प्लास्टिक र्‍याप लगाएर बेचिरहेका थिए। सुँगुरको अगाडिको खुट्टा वा नलीको मासु लामो समय उमालेर थिचेर जमाइएपछि पातलो स्लाइस गरिएको हो — काटेको भागमा मासु र बोसो तहतहमा मिसिएको देखिन्छ। किण्वित झिँगा पेस्ट वा सरसौँ ससमा चोपेर खानु आधारभूत तरिका हो, र रक्सीसँगको खाजाको रूपमा पनि राम्रो हुन्छ। चाडपर्व र पूजाको थालमा नभई नहुने खाना हो, र बजारमा यसरी पहिलेनै बनाइराखेको ट्रै किनेर घर लैजाने मान्छे धेरै थिए।

जोक्बाल — कोलाजेनले भरपूर सोया ससमा पकाइएको सुँगुरको खुट्टा

सिओमुन मार्केटमा हड्डी निकालिएको जोक्बाल सोया सस स्लाइस | 하이제이에스비

सुँगुरको अगाडिको खुट्टालाई सोया सस मसलामा गहिरो उमालेर हड्डी निकालेर खान सजिलो गरी काटिएको अवस्थामा थियो। हड्डी नभएकाले ट्रेमा मासु मात्र राखिएको थियो — घरमा प्लेटमा फिँजाउने बित्तिकै तयार। जोक्बाल (Jokbal) कोलाजेन धेरै भएको भाग भएकाले चिम्सिलो र लचिलो बनावट यसको विशेषता हो। स्सामजाङ (कोरियन पिरो सोयाबिन पेस्ट) वा किण्वित झिँगा पेस्टमा चोपेर खाँदा खाजाको रूपमा पनि तरकारीको रूपमा पनि राम्रो हुन्छ।

कोरियामा रातिको खाजा वा सामूहिक खानाको मेनुको रूपमा निकै लोकप्रिय खाना हो। मूल्य ट्यागमा "족발" (जोक्बाल) लेखिएको अलिकति देखिन्थ्यो।

इमानदारीपूर्वक, फोटो मिलाउँदामिलाउँदा पनि "यो सबै एउटै बजारबाट आएको हो?" भन्ने लागिरह्यो। हङ्गवा गङ्जोङदेखि क्योङ्दान स्क्युअर, बुङ्गोपाङ, गिम्बाप, इन्स्ट्यान्ट उडोन, जोक्बालसम्म — भाग १ र भाग २ जोड्दा करिब ४० प्रकारका खानेकुरा सिओमुन मार्केट एकैठाउँमा देखेको छु।

तर यो सबै होइन। मैले फोटो खिच्न नसकेका पनि थिए, र एउटा गल्ली त्यसरी नै पार गरेको ठाउँ पनि थियो। सिओमुन मार्केट त्यति ठूलो छ। तर फेरि भन्छु — कोरियाको हरेक परम्परागत बजार यस्तो हुँदैन। यो देशभरमै गन्ने ठूलो बजार भएकाले यति विविधता आएको हो, र साना स्थानीय बजारको माहोल पूर्णतया फरक हुन्छ।

बजारको स्थान, खुल्ने समय, यातायातको जानकारी — यी सबै आधारभूत जानकारी भाग १ मा मिलाइसकेको छु, त्यसैले अझै नपढ्नुभएको भए भाग १ बाट सुरु गर्नुहोस्।

सुरुदेखि पढ्नुहोस् भाग १: सिओमुन मार्केटमा खानेकुरा २० वटा पूर्ण गाइड | आफैँ चाखेर लेखेको कोरियन परम्परागत बजारको स्ट्रिट फूड

यो पोस्ट मूल रूपमा https://hi-jsb.blog मा प्रकाशित भएको थियो।

작성일 २०२६ मार्च १०: ०१:२४
수정일 २०२६ मार्च १२: २३:२७