КатегоријаХрана
ЈезикСрпски
개시16. март 2026. 22:41

Морски плодови на жару у Кореји: роштиљ на плажи

#морски плодови на жару#роштиљ на плажи#гастро доживљај на путовању

Није било никаквог плана, а ипак смо отишли

Заправо нисмо имали никакав план. Досадила нам свакодневица, па смо нас четворо – ја, мајка, брат и жена – сели у кола и отишли до Гунсана, приморског градића око три сата вожње од Сеула. Првобитно смо хтели да идемо у кафић на архипелагу Гогунсан (група малих острва повезаних мостовима дуж обале), али је одмах поред био ресторан морских плодова на жару, па смо ушли. На крају, тог дана ми је овај ресторан остао у бољем сећању од кафића.

Овај текст није препорука за конкретан ресторан. Хоћу да вам покажем како се у Кореји једу морски плодови уз обалу. Било да је Бусан, Инчон, Гангнунг или Џеџу – чим сте близу мора, оваквих ресторана са печеним шкољкама има на сваком кораку. У Кореји постоји култура да се живи морски плодови ставе на врелу плочу и да их гост сам пече. То је корејски роштиљ морских плодова.

Сет печених шкољки са абалонима капицама дагњама шкампима јунетином клицама соје и еноки печуркама на плочи за корејски роштиљ морских плодова

Сет печених шкољки – шта све долази на једној плочи

Наручили смо сет печених шкољки и дошло је овако. Абалони, капице, дагње, шкампи и чадолбаги (танко резана јунетина са грудног дела), а уз то клице соје, еноки печурке, власац, тофу и сир – поврћа и прилога колико хоћете. У корејским ресторанима за печене шкољке уз обалу не долазе само морски плодови, већ доста места серивра и јунетину у сету. Јели смо четворо и рачун је био око 100.000 вона, што значи по особи отприлике 25.000 вона, односно $18–20. За туристичко место, порција је била заиста издашна. Чак смо се питали да ли ћемо моћи све ово да поједемо.

Живи абалон стављен на грил плочу са љуском корејски начин печења абалона

Печени абалон – цео са љуском, на корејски начин

Абалон се ставља цео, са љуском, директно на врелу плочу – то је корејски начин. И у иностранству је абалон познат као луксузни састојак, али искуство да живог абалона испечете на лицу места и одмах поједете – то без корејске обале тешко да ћете наћи. Кад се пече са љуском, унутра почне да кључа сок, а месо полако омекшава. Кад се потпуно испече и ставите у уста, текстура је жвакава а ипак мекана, и укус мора вам се одмах разлије по непцу.

Јео сам абалоне и у Бусану и на Џеџуу, али искрено, сам укус абалона не варира много у зависности од места. Оно што стварно мења укус јесте ситуација – да седите испред мора и једете нешто управо испечено. То чини разлику.

Капице на грил плочи отворених љуски са кључалим соком унутра

Месо капице – нежна текстура сасвим другачија од абалона

Капице су такође незаобилазне у корејском менију печених шкољки. Кад их ставите на плочу, љуске почну да се отварају, а унутра почне да кључа сок. Кључни део је округло месо у средини – такозвани „мишић" капице. Кад се испече, има благо сладуњав и ораст укус. Ако је абалон жвакав, месо капице је меко и скоро да се топи у устима.

Крупни шкампи ћуфте од морских плодова месо велике шкољке и сир на грил плочи крупни план

Кад погледате изблиза, ту су и крупни шкампи, а месо велике шкољке (кијогe, врста великог корејског шкољка) дошло је засебно, исечено на дебеле кришке. Оне округле лоптице поред су ћуфте од морских плодова. Искрено, оно што ми је најбоље остало у сећању тог дана нису били ни абалони ни капице, већ баш ове ћуфте. Споља постају хрскаве, а изнутра прсне месо морских плодова и крене сок. На менију су биле потпуно незапажене, али кад сам пробао – то је било најбоље од свега.

🐙 Први пут на корејском роштиљу шкољки? Ево шта треба знати

У корејским ресторанима за печене шкољке уз обалу, гост сам пече на грил плочи. Ако је први пут, може бити мало збуњујуће, али углавном долази конобар, подешава ватру и објашњава редослед стављања. Не брините се. У Кореји се ово ужива као роштиљ морских плодова.

Комплетна слика сета печених шкољки са капицама шкампима дагњама јунетином клицама соје и еноки печуркама на једној плочи

На једној плочи – морски плодови, месо и поврће, све на једном месту

Гледано из целине, састав изгледа овако: капице, шкампи, дагње и чадолбаги на једној плочи, а около су расуте клице соје и еноки печурке. Већина корејских ресторана за печене шкољке уз обалу функционише управо овако.

Месо капице одвојено од љуске и испечено директно на грил плочи до златне коре

Капице смо јели на два начина. Печене са љуском и са одвојеним месом директно на плочи. Оне са љуском задржавају сок унутра – влажне су и меке. Оне печене директно добијају лагану златну корицу, ораст укус и жвакавију текстуру. Иста капица, а зависно од начина припреме, делује као потпуно другачије јело – баш занимљиво. Чак и људи који не воле морски мирис су без проблема јели оне директно печене на плочи.

Дебеле кришке меса велике шкољке прекривене моцарелом и ћуфте од морских плодова на послужавнику

Сир на месу шкољке – озбиљно?

Ово је дошло засебно на послужавнику – месо велике шкољке исечено на дебеле кришке, а преко њега гомила моцареле. Оне округле поред су ћуфте од морских плодова, и оне исто иду на грил плочу. У Кореји је сасвим уобичајено да се сир ставља заједно са печеним шкољкама. Кад месо шкољке печете са сиром на врху, сир се топи и меша са сланкастим укусом морских плодова. Ко чује за ово први пут, може помислити да је чудно. Али кад једном пробате, одмах схватите зашто.

Танко резани чадолбаги корејска јунетина црвено месо са белим слојевима масноће на тањиру

Чадолбаги и самхап – основа корејског роштиља шкољки

Чадолбаги је такође био укључен у сет. То су танко резани комади доњег грудног дела јунета, карактеристични по белим слојевима масноће између црвеног меса. Кад се стави на плочу, масноћа се прва отопи и ораста масна уља се разлију свуда, а за пар секунди је готово. У Кореји чадолбаги уз печене шкољке долази скоро подразумевано. Морски плодови, месо и поврће – кад се све заједно умота у један залогај, то се зове „самхап" (комбинација три). Овде је била ханву јунетина (корејска премиум говедина), тако да је умами масноће био знатно интензивнији од обичне јунетине.

💰 Оквирне цене

За четворо отприлике 100.000 вона (по особи ~25.000 вона, $18–20). У унутрашњости земље за сличну цену има места где добијете мини-курс са сашимијем. Цене у туристичким местима јесу мало веће, то је чињеница, али за ову количину и квалитет нисам имао осећај да је превише.

Планине клица соје и кимчи сушена риба и разни прилози на столу

Поврће и прилози – све ово долази уз сет

Нису само морски плодови и месо, и поврће долази нагомилано с једне стране. Клице соје наслагане као брдо, а поред се виде кимчи и разни прилози.

Рајс папир натопљен у води и еноки печурке тофу на тањиру за прилоге

Кад погледате изблиза, поред клица соје стоји рајс папир натопљен у води, а еноки печурке и тофу су поређани један поред другог. Умотати печени чадолбаги са месом капице и клицама соје у рајс папир је било одлично – подсећа на вијетнамске спринг ролове, тако да ни странцима не би смело бити чудно.

Пун тањир еноки печурки тофуа и власца као основни прилог уз сет печених шкољки

Еноки печурке, тофу и власац такође су стигли на пуном тањиру. Ово није додатна наруџбина – све је укључено у основни сет. Корејски ресторани за печене шкољке уз обалу су прилично дарежљиви с прилозима.

Прилози у корејским ресторанима су потпуно бесплатни

Овде ћу мало да застанем и причам о прилозима. У корејским ресторанима, кад наручите главно јело, уз њега аутоматски долазе прилози – и сви су потпуно бесплатни, без додатне наплате. То није бакшиш нити нешто посебно, то је једноставно корејска култура исхране. Странци се овом увек прилично изненаде.

Мали тањир јангаџија поврће у соја сосу ротквица и бели лук слатко-сланог укуса

Ово је јангаџи – поврће попут ротквице и белог лука маринирано у соја сосу. Укус је слатко-слан. Одлично за освежавање непца између залогаја меса.

Основни прилог корејског ресторана црвени кимчи

Кимчи. Ово ваљда не треба објашњавати. У ком год корејски ресторан да уђете, ово увек стоји – основа свих основа.

Какдуги ротквица исечена на коцкице и умешана у чили паприку

Какдуги. Ротквица исечена на коцкице и умешана у чили паприку. Крцкавија је од обичног кимчија, тако да кад се једе уз масно месо или морске плодове, даје освежавајући осећај.

Листови дивљег белог лука маринирани у соја сосу као лист за умотавање

Ово је мјонгинамул – листови дивљег белог лука маринирани у соја сосу. Ако на овај лист ставите печено месо и месо капице и умотате, добијете мирисан укус који разбија масноћу. Ово служи као лист за умотавање у корејској кухињи.

🥬 Шта је банчан (прилози)?

У Кореји, у ком год ресторану да наручите главно јело, банчан долази бесплатно. Кимчи, јангаџи, какдуги, листови дивљег белог лука – ово је јединствена корејска култура исхране. Кад поједете, бесплатно вам допуне. Ово је једна од ствари која странце који први пут дођу у корејски ресторан највише изненади.

Чадолбаги јунетина стављена на клице соје и власац пече се као пржено на грил плочи

Креће озбиљно печење

Чадолбаги се пече овако – ставља се на клице соје и власац и пржи заједно. Прво поставите поврће, па преко тога месо – влага из поврћа се подиже и месо не загори, већ се пече сочно. Кад се све испече, месо и поврће се помешају и ухвате заједно штапићима – много боље него да се једу одвојено.

Абалони се мрдају од топлоте месо капице златно шкампи постају црвени на грил плочи

Кад почнете да стављате све на плочу, отвара се оваква сцена. Абалон се под утицајем топлоте мешкољи у љусци, поред тога месо капице поприма златну боју, а шкампи се полако из плавичастих претварају у црвене. Конобарица је на почетку подесила ватру и објаснила нам редослед. Прво абалони и капице, кад се донекле испеку, ставља се чадолбаги, и на крају се све прекрије клицама соје и власцем. Шкампе стављате у празне просторе између осталог.

Масноћа чадолбагија цврчи клице соје испуштају пару а шкампи су испечени преглед целе грил плоче

Сам процес печења је главна чар корејских морских плодова

Кад озбиљно крене печење, на плочи је лудница. Из чадолбагија цврчи масноћа, клице соје упијају влагу и чују се звукови шиштања, шкампи су већ потпуно црвени. Дим, звуци, мириси – мислим да је сам овај процес највећа чар корејских ресторана за морске плодове уз обалу. Не добијате готово јело – сами печете, гледате како се пече, у правом тренутку ухватите и поједете. Цео тај процес јесте оброк.

Крупни план живог абалона који се увија у љусци од топлоте на грил плочи

Абалон кад осети топлоту на плочи, увија тело унутар љуске. Пошто се живо биће директно пече, ко ово види први пут може се мало уплашити. Док се пече, сок почне да кључа и цури преко ивице љуске – ако поједете и тај сок, укус мора вам директно улази у уста.

Капица печена у љусци на грил плочи са соком скупљеним унутра

Кад капицу ставите са љуском и испечете, сок се овако скупља унутра. Другачији укус од претходно помињаног директно печеног меса – верзија са љуском задржава сок па је влажнија и мекша. Уз цврчање и мирис дима, гледате очима, слушате ушима и мирисом пратите – укус се осећа дупло интензивније.

🔥 Ево какво је искуство печења уживо

Ако пратите редослед који је конобарица објаснила, уопште није тешко. Прво абалони и капице, затим чадолбаги, на крају поврће. Абалоне смо маказама исекли на залогаје и умотали у лист дивљег белог лука, а месо капице умакали у истопљен сир – ова комбинација је била најбоља тог дана.

Пред крај, на преосталој масноћи и поврћу на плочи конобарица је испржила пиринач – сок морских плодова и масноћа чадолбагија упили су се у свако зрно и ораст укус је био савршен финале.

Искрено, после више посећених места

Једну ствар ћу рећи искрено – јео сам морске плодове на жару на разним обалама Кореје и тешко ми је рећи да је ово место било неупоредиво најбоље. Тржница Јагалчи у Бусану има далеко већи избор, а на Џеџуу памтим да су абалони били крупнији. Чак и у градовима у унутрашњости, за сличну цену можете добити мини-курс са сашимијем. Али ако се узме у обзир да је ово туристичко место, квалитет је био сасвим коректан, а количина изнад очекивања. Изнад свега, права вредност овог ресторана није била у самој храни, већ у ситуацији – да једете директно испред мора.

Унутрашњост ресторана морских плодова са великим стакленим прозором кроз који се види море и тераса са палмама

Није била само храна – поглед на море кроз прозор

Али оно што је овај ресторан учинило посебним није била само храна. Кад седнете до прозора, кроз велико стакло видите море директно испред. Била је јесен, али топлије него што смо очекивали, па смо изабрали место уз унутрашњи прозор уместо споља на тераси. Постоји и тераса са палмама и сунцобранима, тако да би се по лепом времену могло и напољу јести.

Унутрашњост ресторана морских плодова са грил плочом на сваком столу и великим размаком између столова

Сваки сто има свој грил и размак између столова је прилично велик, тако да можете опуштено да једете без бриге о комшијском столу. Кад се пече морска храна, има мало дима, тако да оволики размак заправо и треба.

Поглед са испред ресторана на луку и острва архипелага Гогунсан

Јести уз поглед на море – корејски ресторани уз обалу

Кад изађете напоље, поглед је овакав. Директно испред је мала лука, а иза ње се виде острва. Корејски ресторани морских плодова уз обалу често имају оваква места где можете да једете гледајући у море – исто јело другачије мирише и другачије укуса кад се једе испред мора, и то важи за сваку земљу.

Палме и тераса са вештачком травом сунцобранима и столицама испред ресторана морских плодова

Испред ресторана стоје палме, а на тераси са вештачком травом су сунцобрани и столице. Ресторан морских плодова, али споља изгледа као одмаралиште. Корејски ресторани уз обалу последњих година много улажу у екстеријер. Раније је већина изгледала као обичне тезге за рибу, али сада је ситуација потпуно другачија.

Фасада зграде од црвене цигле са шареним столицама на тераси испред мора

Ово је екстеријер зграде. Кад изађете на терасу, одмах испред је море, а шарене столице су распоређене около – доста људи је овде седело пре или после оброка и само посматрало море.

Море виђено кроз палме на малом растојању плави небо острвски пејзаж

Море виђено кроз палме је на оволиком растојању. По лепом времену, више бисте желели да једете напољу него унутра. Сликано телефоном па квалитет није најбољи, али мислим да се атмосфера осети.

Морски плодови на корејској обали – не морате ићи далеко

Јести морске плодове на корејској обали није просто пуњење стомака. Пред вама живи абалон се мешкољи, месо капице се златно пече, масноћа чадолбагија цврчи преко клица соје – цео тај процес је део оброка. Пре него што уопште подигнете штапиће, свих пет чула је већ испуњено. Мислим да је управо то прави шарм ресторана морских плодова на жару уз корејску обалу.

Понављам – ово није текст о конкретном ресторану. Где год да одете дуж корејске обале, овакве ресторане за печене шкољке ћете лако наћи. Хеунде у Бусану, Јонгџонгдо у Инчону, Гангнунг, Поханг, Тонгјонг, Јосу, острво Џеџу – где год има мора, има и ових ресторана. Ако сте на путовању по Кореји и пролазите поред обале, обавезно свратите бар у један ресторан за печене шкољке.

✈️ Информације за стране путнике

Острво Јангјадо, где смо овог пута ишли, налази се око 3 сата вожње од Сеула, одатле треба прећи насип Семангум да бисте стигли на острво. Јавним превозом треба узети бус број 99 из центра Гунсана (интервал 60 минута), и без рентираног аута пола дана одлази само на путовање.

Са друге стране, Хеунде у Бусану и Јонгџонгдо у Инчону су 1–2 сата јавним превозом од Сеула, а ресторани морских плодова су одмах поред станица. Приступ је много лакши. Не морате ићи далеко да бисте доживели искуство корејских морских плодова на жару уз обалу.

Информације о ресторану посећеном у овом тексту

Назив: Јангјадо Ноулбада (장자도 노을바다, Jangjado Noeulbada)

Адреса: 62, Jangjado 1-gil, Okdo-myeon, Gunsan-si, Jeollabuk-do, Јужна Кореја

Телефон: +82-507-1430-5003

Радно време: 11:00 – 21:00 (последња наруџбина 20:20)

Нерадни дан: Свака среда

Instagram: @jangjado_sunset_beach

Google Maps: Погледај на мапи

Мени

Самхап велике шкољке: 2 особе $40 / 3 особе $55 / 4 особе $62

Мешани сашими: 2 особе $98

Љута чорба од свежег гргеча: 2 особе $36

Чорба од сушене јегуље: 2 особе $36

Калгуксу са шкољкама (ручно прављени резанци): $7

Рамен са морским плодовима: $7

Пржени пиринач: $2

* Постоје и други оброци попут хладног сашими тањира, сашими купе и каше од абалона.

Цене и радно време могу да се мењају. Препоручујемо да проверите директно пре посете.

Овај текст је оригинално објављен на https://hi-jsb.blog.

작성일 16. март 2026. 22:41
수정일 23. март 2026. 08:27